PRIMERAS TRADUCCIONES ESPAÑOLAS DE LA BIBLIA



Biblias medievales romanceadas

   Las primeras traducciones de la Biblia al castellano datan del Siglo XIII. Se conservan en la real Biblioteca de San Lorenzo del Escorial. En el año 1950 se empezaron a publicar en Madrid estas antiguas traduccioines de la Biblia en una obra, que tendrá varios volúmenes.

Biblia de la Casa de Alba
  
   Bajo los auspicios del duque de Alba, el rabino Moisés Arragel de Guadalajara, llevó a cabo la traducción del Antiguo Testamento al romande entre los años 1420-1433. También de esta Biblia existe una edición moderna (Madrid, 1920-1922).

Biblia ferrariense

   En 1553 fue traducido al castellano en Ferrara el Pentateuco. Se trata de una traducción muy valiosa y significativa.

Salterio de Juan de Valdés
  
   Juan de Valdés. muerto en 1541, hizo una traducción del Salterio, que quedó inédita hasta 1880, en que se publicó en Bonn. Es una traducción de extraordinario valor.

Evangelios de Montesino
 
   En 1512 Ambrosio de Montesino hizo en Toledo una traducción de los Evangelios, que alcanzó veinte ediciones.

   En 1569 se publicó en Ginebra una traducción completa de la Biblia, que había sido hecha directamente de los textos originales por Casiodoro de Reina. Revisada y reeditada en Amsterdam en 1602 por Cipriano Valera, èsta es la versión clásica castellana usada por los protestantes de habla hispana.

Página Principal
(Samuel Miranda)